Kamis, April 22, 2010

[TRANS] Tohoshinki's Representative Seki Yoshihiro's Twitter,


[TRANS] 100416 Tohoshinki's Representative Seki Yoshihiro's Twitter, "JeJung was a nobody 5 years ago"

T/N: Please read from bottom to top.

QUOTE
Of course he's still having troubles with Japanese, and honorific terms are the ones that are the most difficult. He himself wants to know everyone's thoughts too, so please tell us what your opinions. The kissing between Tamayama-san and Eri-san that JeJung was interested in was terrific, wasn't it (LOL). Everyone let's watch the drama together next week too ♪

This is again a message from their manager. How was the drama "Sunao ni Narenakute" that JeJung's starring in? Just 5 years ago, he was still a nobody, to be able to star in a regular drama now in Japan, he was deeply touched.


[TERJEMAHAN] 160410 Twitter perwakilan Tohoshinki Seki Yoshihiro, "Jejung bukan siapa-siapa 5 tahun lalu"

T / N: Silakan baca dari bawah ke atas.

KUTIPAN
Tentu saja dia masih memiliki masalah dengan bahasa Jepang, dan istilah kehormatan adalah yang paling sulit. Dia sendiri ingin tahu pikiran setiap orang, jadi silakan beritahu kami apa pendapat Anda. Ciuman antara Tamayama-san dan Eri-san yang Jejung sangat tertarik bagus sekali, bukankah demikian? (LOL). Semuanya mari kita menonton drama bersama minggu depan ♪

Ini lagi pesan dari manajer mereka. Bagaimana drama "Sunao ni Narenakute" yang Jejung =bintangi? Hanya 5 tahun yang lalu, dia masih bukan siapa-siapa, untuk dapat membintangi dalam drama reguler sekarang di Jepang, ia sangat tersentuh.

Source: Seki Yoshihiro's Twitter
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Indo trans: debs@milkysu-indo
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar