17 Februari, Pengadilan Distrik Pusat Seoul menolak gugatan hukum SME terhadap JYJ.
SME mengajukan keberatan, mengklaim bahwa perintah Pengadilan Distrik Pusat Seoul untuk mencegah mereka mengganggu kegiatan individu JYJ adalah ilegal.
Pengadilan menolak aplikasi keberatan SM dengan menyatakan,
“Kontrak eksklusif antara SM dan JYJ memaksa mereka (JYJ) berada di naungan agensi tanpa pertimbangan apapun. JYJ tidak punya pilihan kecuali mengikuti tindakan SM karena mereka adalah anak buah dan di bawah kekuasaan SM. Kontrak jangka panjang tidak dapat dibenarkan untuk agen mengambil risiko investasi, begitu pula dengan kemajuan internasional.”
Mereka melanjutkan, “Selain syarat kontrak jangka panjang, kemampuan SM untuk mengawasi dan mengarahkan setiap gerakan yang dibuat oleh JYJ, serta klausa yang mengklaim bahwa JYJ harus membayar kerugian hanya menekan posisi JYJ dalam kontrak, sehingga perintah ini tidak valid.”
Mengenai perintah kedua yang diajukan oleh SM Entertainment, yang meminta pengadilan menangguhkan kontrak JYJ dengan CJES Entertainment, pengadilan menjawab bahwa perintah tidak valid karena SM Entertainment diperintahkan pada tanggal 27 Oktober 2009 agar mereka tidak mengganggu aktivitas JYJ, dan perintah mereka melanggarnya.
Baek Ju Chang, CEO CJES Entertainment, berkomentar, “Kami menganggapnya sebagai kemenangan dari kebenaran dan berharap bahwa kegiatan mereka tidak lagi terhambat oleh tuduhan paksa kontrak ganda. Kami akan bekerja keras untuk hanya menampilkan sisi terbaik JYJ kepada publik. Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada para anggota dan staf JYJ untuk konsisten memerangi pertarungan melelahkan melawan Goliath.”
Kesimpulan, kontrak ekslusif SM dan JYJ adalah tidak sah, dan aktivitas individual JYJ adalah legal.
[UPDATE #1]
—
Perwakilan SM Entertainment menyatakan setelah keputusan, “Pertarungan hukum antara SM dan JYJ belum berakhir. Keputusan pengadilan hanyalah mengenai perintah pengadilan awal, tidak berarti bahwa kontrak eksklusif antara SM dan JYJ tidak valid. Gugatan asli masih berlangsung, dan tanggal permohonan akan dilakukan pertengahan Maret. Melalui gugatan asli, kebenaran akan diselidiki, dan kami akan bekerja untuk memastikan bahwa kontrak mereka masih berlaku. “
—
[UPDATE #2]
—
Sementara itu, Xiah Junsu menulis di twitter mengucapkan terima kasih kepada para penggemar, “Kalian semua tidak mempedulikan bahaya dan resiko dan membantu kami dalam menangani segala hal .. Bahkan ketika rentetan hal membuat kulit kita berdarah melukai kita, karena kalian semua yang membersihkan dan memperlakukan kami dengan baik hingga kami mampu bertahan sampai akhir… Aku sangat berterima kasih”
Source: Xiah Junsu’s Twitter, Sports Chosun, Newsen, E Daily, World Journal, Sports Chosun via Daum via allkpop
Indo trans: Alois ★ あずゆ@hallyucafe